Französisch-Italienisch Übersetzung für honte

  • vergognaVergogna a loro e ai mullah con la loro brutalità. Honte à eux et honte aux mollahs brutaux. La Cecenia, onorevoli colleghi, è la nostra vergogna, l' attuale vergogna dell' Europa. La Tchétchénie, chers collègues, c'est notre honte, la honte actuelle de l'Europe. Se così non fosse, sarebbe una vergogna. Si ce n'est pas le cas, nous devons avoir honte.
  • peccatoIn caso contrario, i fondi si fermeranno ancora una volta ai livelli intermedi, il che sarebbe un vero peccato. Sans cela, l’argent finira encore dans les filets des intermédiaires, ce qui serait une honte. E’ un peccato che il Parlamento abbia discusso l’argomento come ultimo punto all’ordine del giorno di ieri. C’est une honte pour le Parlement que cette question ait été débattue en tant que dernier point à l’ordre du jour d’hier. Mi rivolgo alla sua poltrona vuota, ma voglio comunque replicare: davvero non capisco perché pensa che sia un vero peccato. Je parle à son siège vide, mais je vais tout de même le dire: je ne comprends pas vraiment pourquoi elle pense que c'est une honte.
  • disonoreSpesso però trovo che siano un disonore. J'éprouve souvent de la honte en faisant ce travail. La pena di morte per i minorenni è un disonore per gli adulti. La peine de mort décrétée à l'encontre d'un enfant est une honte pour les adultes. E il muro di Berlino senza dubbio sarebbe ancora il disonore del nostro continente. Et le mur de Berlin serait sans doute encore la honte de notre continent.
  • ignominiaSarebbe un'ignominia per l'Europa se non correggessimo il tiro. Ce serait une honte pour l'Europe si nous ne rectifiions pas cela. Ritengo pertanto che la risoluzione rappresenti un'ignominia ideologica. J'estime donc que cette résolution est une honte sur le plan idéologique. L'Unione europea dovrebbe fare qualcosa al riguardo: è un'ignominia. L'UE doit veiller à effacer ces horreurs et cette honte.
  • imbarazzoSono pienamente d'accordo con l'onorevole Swoboda sul fatto che il progetto Nabucco sia fonte di grande imbarazzo per l'Unione europea. Je suis complètement d'accord avec M. Swoboda que Nabucco c'est une grande honte pour l'Union européenne. . – Signor Presidente, con imbarazzo, anzi con vergogna, commemoriamo le vittime del massacro di Srebrenica. Monsieur le Président, c’est avec embarras, et même avec honte, que nous honorons la mémoire des victimes du massacre de Srebrenica. Allora, per non metterli in imbarazzo e per non far subire loro l'onta della risoluzione su cui pure avevamo trovato un accordo, abbiamo deciso di ritirare la nostra risoluzione. Pour éviter de leur faire honte et s'attirer la vergogne d'une résolution réduite à néant, nous retirons notre résolution.
  • obbrobrio
  • ontaQuesta è un'onta per gli Stati membri. C'est une honte pour les États membres. Ecco la vera onta di questo Parlamento! Voilà la véritable honte de ce Parlement! Non si tratta solo di un loro problema, ma anche di un'onta per noi. Ce n'est pas seulement un problème pour eux, c'est aussi une honte pour nous.
  • umiliazioneNon vi vergognate di aver accettato l'umiliazione di un calendario imposto durante la Presidenza tedesca quale parte della standardizzazione? Portugal, n'avez-vous pas honte de devoir accepter l'humiliation du calendrier imposé sous la présidence allemande dans le cadre d'une standardisation?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc